煮豆燃萁的成語解釋及意思-成語大全

煮豆燃萁zhǔ dòu rán qí
詞典解釋
[成語解釋]
燃:燒;萁:豆莖。用豆萁作燃料煮豆子。比喻兄弟間自相殘殺。
[典故出處]
南朝宋·劉義慶《世說新語·文學》:“文帝嘗令東阿王七步作詩,不成者行大法。應聲便為詩曰:‘煮豆持作羹,漉菽以為法,萁在釜下燃,豆在釜中泣,本是同根生,相煎何太急?’帝深有慚色。”
[ 近義詞 ]
同室操戈、相煎太急
[ 反義詞 ]
情同手足、輔車相依、親密無間
[成語舉例]
煮豆燃萁傷往昔,而今團結樂陶陶。(陳毅《過臨洮》詩)
[常用程度]
常用
[感情色彩]
貶義詞
[語法用法]
作主語、謂語、定語;含貶義
[成語結構]
緊縮式
[產生年代]
古代
[成語正音]
萁,不能讀作“jī”。
[成語辨形]
萁,不能寫作“箕。”
[英文翻譯]
internecine fight
[成語謎面]
最殘忍的兄弟相殘
[成語故事]
曹植是曹操的小兒子,從小就才華出眾,很受到父親的疼愛。曹操死後,他的哥哥曹丕當上了魏國的皇帝。曹丕是一個妒忌心很重的人,他擔心弟弟會威脅自己的皇位,就想害死他。
  有一天,曹丕叫曹植到面前來,要曹植在七步之內作出一首詩,以證明他寫詩的才華。如果他寫不出,就等於是在欺騙皇上,要把他處死。
  曹植知道哥哥存心要害死他,又傷心又憤怒。他強忍著心中的悲痛,努力地想著想著……果然,他就在七步之內作了一首詩,當場念出來:
  煮豆持作羹,
  漉菽以為汁。
  萁在釜下燃,
  豆在釜中泣。
  本是同根生,
  相煎何太急?。
與“煮豆燃萁”相關的字典解釋
zhŭdòurán