人言可畏成語故事_成語“人言可畏”的典故出處和主人公是誰?

【拼音】rényánkěwèi
【釋義】“言”語言。指流言蜚語。“畏”怕。流言蜚語、在背後的議論或誣蔑的話是很可怕的。
【出處】《詩·鄭風·將仲子》豈敢愛之,畏人之多言。仲可懷也,人之多言,亦可畏也。
【主人公】
【近義詞】人言藉藉
【反義詞】有口皆碑、口碑載道

【成語故事】

古時候有個名叫仲子的男青年愛上瞭一個姑娘,想偷偷地上她傢幽會。姑娘因他們的愛情還沒有得到父母的同意,知道後,會責罵她所以要戀人別這樣做。於是唱道:

“請求你仲子呀,別爬我傢的門樓,不要把我種的粑樹給弄瞭。並非我舍不得樹,而是害伯父母說話。仲子,我也在思念你,隻是怕父母要罵我呀。”

姑娘想起哥哥們知道瞭這件事也要責罵她,便接著唱道:“請求你仲子呀,別爬我傢的墻,不要把我種的桑樹給弄折瞭。並非我舍不得樹,而是害怕哥哥們說話。仲子,我也在思念你,隻是伯哥哥要罵我呀。”

姑娘還害伯別人知道這件事要風言風語議論她,於是再唱道:“請求你仲子呀,別爬我傢的後園,不要把我種的檀樹給弄折瞭。並非我舍不得樹,而是害怕人傢說話。仲子,我也在思念你,“隻是怕人傢風言風語議論我呀。”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *