好高騖遠造句_好高騖遠中英文解釋和造句

好高騖遠  hào gāo wù yuǎn

好高騖遠的意思和解釋:

好:喜歡;騖:追求。比喻不切實際地追求過高過遠的目標。

好高騖遠的出處

《宋史·道學傳一·程灝傳》:“病學者厭卑近而騖高遠,卒無成焉。”

好高騖遠的例子

但是~,貪抄捷徑的心理,卻常常妨礙人們去認識這最普通的道理。(秦牧《畫蛋·練功》)

好高騖遠造句

  • 做人應該腳踏實地,不要好高騖遠
    People should be down-to-earth, instead of being over-ambitious.

  • 你不能總是那麼好高騖遠,要腳踏實地一些。
    You can’t always have your head in the cloud, you need to be down-to-earth.

  • 他總是好高騖遠
    He is aiming to high.

  • 無論讀書或做任何工作,一個人都不能好高騖遠
    One can’t bite off more than one can chew in reading or doing any work.

  • 人不好高騖遠但一定要看到未來有限度的可知未來。
    everyone need to set a target and make it come true!

  • 當前,很多評論傢都在奉勸奧巴馬不要過於好高騖遠
    Right now, many commentators are urging Mr. Obama to think small.

  • 當機會降臨時,充分把握,絕不好高騖遠、眼高手低。
    when there is opportunity, you could master it tightly. You should never have high expectation but your ability is low.

  • 作者賦予了這個人物各種優良的品質,包括並不好高騖遠
    The author has given this figure of excellent quality, including not ambitious.

  • 一味地好高騖遠,貪多,圖大,會錯失身邊許多小的機會;
    Blindly ambitious, greedy and more big map, will miss the side of many small opportunities;

  • 這二人大笑著:安東尼是一個行事有分寸,不好高騖遠的人。
    The two men laughed: Anthony was a low-key person.

  • [把握擁有的事物,勝過好高騖遠的夢想],是這句話的真諦。
    It is better to have something less abundant and definite than something highly abundant, but speculative.

  • 行政長官指出,由於他馀下的任期有限,必需實事求是而非好高騖遠
    The Chief executive pointed out that because his term would be short (8 months), he need to be practical not far fetching.

  • 對我們來說,我們並沒有好高騖遠,因為今後每一場比賽都不容易打。
    For us we don’t look further than the next game. We don’t look too much ahead because every game is difficult.

  • 你想同時學英、法、德三種語言?年輕人,你那樣做可是太好高騖遠了。
    You want to learn English, French, and German all at once? Young man, you will bite off more than you can chew.

  • 我的優點在於腳踏實地,不好高騖遠,不管做什麼都是從自己的實際出發。
    My advantage lies in standing on solid ground, not idealistic and not practical, ignore to do what all from own of set out physically.

  • 女人嘛,當然總是相信魚與熊掌不能兼得——人們反復灌輸的不要好高騖遠那一套。
    Women, of course, have always believed that we can’t have our cake and eat it too —— the old-dream diet.

  • 因此,一般講,最好是小本錢從小生意做起,事力而行,逐步發展,切忌好高騖遠
    Accordingly, tell commonly, had better be little capital is made from dicker, work force and row, work up, avoid by all means reaches for what is beyond his grasp.

  • 話音剛畢,就有人質疑我們的理想好高騖遠——說我們體制無法承載太多的宏圖巨構。
    Now, there are some who question the scale of our ambitions – who suggest that our system cannot tolerate too many big plans.

  • 你做事不喜歡好高騖遠,而是喜歡先立定短期目標,按部就班地進行,直到逐漸實現夢想為止。
    You prefer to set a short term goal rather than reach for what is beyond your great, then you will go step by step until the dreams come true.

  • 生活需要向前看,向前看並不意味著好高騖遠,相反隻留戀往昔美好或是不幸的人是真正的懦夫。
    Needs to look ahead, look ahead does not mean that ambitious, on the contrary only, unfortunately, nostalgia, or better the past are the real cowards.

  • 界每天的變化並迅速做出判斷,但我們不必好高騖遠,因為我們已經知道有些東西是一直不變的。
    This all-changing world demands a swift response from all of us, however we will not follow blindly, and we know and we believe there are things and values that are eternal.

  • 扶輪裡面很少好高騖遠的理想主義者,雖然我們或許會聽從內心的聲音,我們卻是用頭腦來領導。
    There are very few starry-eyed idealists in Rotary, and although we may follow our hearts, we lead with our heads.

  • 一些人事經理抱怨,在他們面試過的大學畢業生中,其中不少人都是些眼高手低(或好高騖遠)之輩。
    Some personnel executives complained that many college graduates they had interviewed here had two-star abilities with five-star ambitions.

  • “準確定位”,對市場需求有準確的把握,對企業發展方向有明晰的目標,不盲目跟風,不好高騖遠
    “Exact location ” , have accurate assurance to market demand, to the enterprise development direction has clear cause, follow suit not blindly, do not reach for what is beyond his grasp.

  • 人都有夢想,我的夢想卻好像更難實現,就讓我用一生去追求吧。讓夢想成真,但並不是好高騖遠,而是腳踏實地。
    Everyone has his own dream. although my dream seem more difficult to become true, i will spend my whole life to make it.

  • 盡管我們好高騖遠(並已債臺高築),同時被自己星球上的某些真相所警示,我們仍然知道有一天我們會再度探索。
    Even though we’ve overreached (and overborrowed), and been reminded of some home truths, we know that one day we’ll reach out once more.

  • 從消極的意義上講,這個“情結”背後隱藏著的其實是不切實際的工作作風,反映了一些領導幹部好高騖遠的虛榮心態。
    From the negative sense, the “complex” hidden behind it is unrealistic work style that reflects the ambitions of some leading cadres fighting mentality.

  • 在實際生活中,許多人好高騖遠、好大喜功,不重視從點滴事情做起、從細節做起,大事做不好,小事做不來,結果一事無成。
    In real life, many ambitious, giving the impression, not attention from the start dropping things, the details from the start, the event is not done well, things do not, achieved nothing.

  • 我的意思是現在有一些人,因為受了外界的影響而好高騖遠,在生活中,找到自己想做的事的一種方法,就是嘗試各種各樣的工作。
    What I am getting at is that some people are tempted to shoot too high, one way to find out what you want to do in life is to try all kinds of jobs.

  • 其實修行人講究的是一步一腳印,並且從容不迫的做好眼前的每一件工作。他們的生活不是懶散,不是整天做白日夢,好高騖遠,高談闊論。
    Actually, the man of practice he stresses firm practice and works on every thing currently; he neither live a slothful life nor daydream or talk big.

  • 好高騖遠造句相關

    由兩個偏正結構並列而成。其中有的是兩個定中結構的並列,即“(定)中·(定)中”;有的是兩個狀中結構的並列,即“[狀]中·[狀]中”。但都要按“(定·定)中·中”或“[狀·狀]中·中”的形式加以理解。

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *