小康之傢造句_小康之傢中英文解釋和造句

小康之傢  xiǎo kāng zhī jiā

小康之傢的意思和解釋:

指可以維持中等生活的傢庭。

小康之傢的出處

小康之傢的例子

小康之傢造句

  • 為什麼說要培育更多的小康之傢呢?
    Why do we say to cultivate more affluent homes?



  • 他們雖不很富足,也是一個小康之傢
    Although they are very not abundant, also be a comparatively well-off home.

  • 她出身於一個小康之傢
    She comes from a well-to-do family.

  • 小康之傢,擁有康傢!
    Well-off homes, home ownership, Culture and Sport!

  • 前段時間我提到應該更多的培育出小康之傢
    ago I mentioned the name should be more comfortable homes.

  • 已為未來的“她”準備瞭一個溫馨的小康之傢
    I have prepared a warm home for my lover.

  • 這一款小餐臺是小康之傢的風格,靈活便捷,節省空間。
    Stage of this one small eat is the style of the home of well-off, agile and convenient, save a space.

  • 我來自一個小康之傢,父親是文員,母親是圖書館管理員。
    I came from a modest family – my father was an office worker and my mother was a librarian.

  • 中產之傢如同小康之傢一樣,是人們心中富康人傢的形象。
    An as well-off home that produces in is same, it is the figure of the Fu Kang in people heart’s other people.

  • 社會上的小康之傢越多,我們社會的經濟就會發展的越好。
    Community-home, the greater will be the economic development of our community better.

  • 因為小康之傢是最有利於社會的安定的,最有利於社會的繁榮的。
    As a house is most conducive to social stability, is most conducive to social prosperity.

  • 地圖上,貧窮和小康之傢隻有一線之隔,越偏僻的,通常也就是越貧困的。
    On the map there is literally a fine line between poverty and prosperity. The more isolated areas are generally the poorest.

  • 如意門裡的住戶一般是在政治上地位不高,但卻比較殷實富裕的小康之傢
    Residents of house with Ru Yi Gates are generally those belonging to the social stratum of “Shi Min” who are quite well-off but lack in high political status.

  • 我們的四個現代化的概念,不是像你們那樣的現代化的概念,而是“小康之傢”。
    Our concept of the four modernizations is different from yours. By achieving the four modernizations, we mean achieving a comparative prosperity.

  • 李傢當時在大王村中,雖然屬於小康之傢,但是常常遭受本村惡霸地主郝威的欺侮。
    Li was king in the village, although belonging to a well-off homes, but are often subjected to bullying in the village landlord Howe’s bullying.

  • 瑪莉安跟積葵及兩位子女組成瞭中產小康之傢,他們一直住在巴黎的高尚住宅區內。
    Marianne, Jacques and their two children, Julien and Aude: an unremarkable middle-class family living happily in a wealthy district of Paris.

  • 但是,人的追求是完全不同的,有的人認為安居樂業就滿足瞭也可以說叫-小康之傢
    However, the pursuit of people is completely different, some people think that to live and work on it can be said to meet the call – well-off homes;

  • 在貧富兩極之間還夾著小康之傢、中產階層,這樣的市場構造,讓不同市場定位的商品都找到所屬的消費群。
    Sandwiched between the very rich and the very poor are those who enjoy a comfortable standard of living and the middle-class.

  • 另一方面,巴比倫的小康之傢,很可能是兩層的磚塊結構,裡面有十二間房子,裡面和外面都塗上灰泥和石灰水。
    The house of a well-to-do Babylonian, on the other hand, was probably a two-story brick dwelling of about a dozen rooms and was plastered and whitewashed both inside and out.

  • 小康之傢造句相關

    有的形容詞造句可以用一對反義詞或用褒義詞貶義詞的組合來進行,強烈的對比能起到較好的表達作用。如用“光榮”造句:“講衛生是光榮的,不講衛生是可恥的。”用“光榮”與“可恥”作對比,強調瞭講衛生是一種美德。

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *