一不做,二不休造句_一不做,二不休中英文解釋

一不做,二不休  yī bū zuò,èr bù xiū

一不做,二不休的意思和解釋:

原意是要麼不做,做瞭就索興做到底。指事情既然做瞭開頭,就索興做到底。

一不做,二不休的出處

唐·趙元一《奉天錄》卷四:“光晟臨死言曰:‘傳語後人,第一莫作,第二莫休。’”

一不做,二不休的例子

到這地步,~,我是打算拼一拼瞭。(茅盾《子夜》七)

一不做,二不休造句

  • 你不能半途而廢。一不做二不休
    You shouldn’t stop halfway. In for a penny,in for a pound.



  • 偷小羊與偷大羊同為絞刑;一不做二不休
    As well be hanged for a sheep as a lamb.

  • 偷大羊跟偷小羊一樣都是賊(一不做二不休)。
    as well Be hanged for a sheep as a lamB.

  • 偷大羊跟偷小羊一樣都是賊(一不做二不休)。
    You may as well be hanged for a sheep as for a lamb .

  • 既已投下一便士,索性再花一英磅;一不做二不休
    In for a penny,in for a pound.

  • 既已投下一便士,索性再花一英鎊;一不做二不休
    In for a penny,in for a pound.

  • 我們一旦進入這項工作,就要一不做二不休,把它幹到底。
    When we once get into the work,in for a penny,in for a pound.

  • 甚至在黨內,他也是人所共知的冷酷無情、一不做二不休的人。
    Even in party circles he had a reputation for ruthless,icy consistency.

  • 偷羊偷羔都是絞死;偷大偷小統是賊。(意指:一不做二不休
    As well be hanged for a sheep as a lamb.

  • 凱莉決定一不做二不休,除瞭換個新發型之外,她還要將頭發染成深藍色。
    Kelly decides to go the whole hog . apart from having a new hairstyle,she wants to dye her hair dark blue.

  • 他這個人做事一不做二不休–向慈善事業捐款不捐則已,一捐就是一大筆。
    He’s not a man who does things by halves — either he donates a huge sum to a charity or he gives nothing.

  • 他這個人做事一不做二不休–向慈善事業捐款不捐則已, 一捐就是一大筆。
    who does things by halves — either he donates a huge sum to a charity or he gives nothing.

  • 他這個人做事一不做二不休–向慈善事業捐款不捐則已, 一捐就是一大筆。
    He’s not a man who does things by halves — either he donates a huge sum to a charity or he gives nothing.

  • 武漢女孩敢愛敢恨,不是有一句流行的話麼,一不做二不休,要找就找武漢妞。
    Ganaiganhen girls,there has been a popular rather than what you,not one second over,to find the little girl looking for Wuhan.

  • 呃,先生們,我倒不是一個常常把事情做個半途而廢的人。就像俗話說的,我是一不做二不休的。
    Now gentlemen,I am not a man who does things by halves,being in for a penny,I am ready,as the saying is,for a pound. (The Curiosity Shop.

  • 不久越椒又忌諱伯贏的勢力,索性發動若敖傢族的兵力,圍殺伯贏,更一不做二不休地攻打起楚王。
    Shortly afterwards Yue Jiao became envious of Baiying’s power,so he dispatched the Ruo Ao clan’s troops to ambush and kill him. Then he went on and attacked the King of Chu.

  • 他們或許和物業公司私下達成什麼協議,或許一不做二不休趕走現在的物業,找與自己有利益關系的其他公司趁機介入。
    Perhaps they reached any agreement and private property companies,perhaps H不zuoji不siu off the property now,with its own interest to the involvement of other companies use.

  • 佈什的“一不做二不休(double-or-quits)”政策。不僅僅是在中東風險重重——在那裡薩達姆•侯賽因剛被絞死,提醒瞭世人伊拉克凹陷有多深——而且風險亦蔓延到國內。
    But Mr Bush’s double-or-quits policy is rife with risks,not just in the Middle East—where the hanging of Saddam Hussein reminded the world just how far Iraq has sunk—but also back home.

  • 一不做,二不休造句相關

    漢語和英語中都有豐富的成語。英漢成語有驚人相似之處。但是由於不同的社會背景、風俗習慣和宗教信仰,在兩種語言中也出現。

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *