指鹿為馬造句_指鹿為馬中英文解釋和造句

指鹿為馬  zhǐ lù wéi mǎ

指鹿為馬的意思和解釋:

指著鹿,說是馬。比喻故意顛倒黑白,混淆是非。

指鹿為馬的出處

《史記·秦始皇本紀》:“趙高欲為亂,恐群臣不聽,乃先設驗,持鹿獻於二世,曰:‘馬也。’二世笑曰:‘丞相誤邪?謂鹿為馬。’問左右,左右或默,或言馬以阿順趙高。”

指鹿為馬的例子

東床已招佳婿,何似以羊易牛;西鄰縱有責言,終難~。(明·馮夢龍《醒世恒言》卷七)

指鹿為馬造句

  • 畫餅充饑,指鹿為馬,誤導消費。
    two, something that something else and misleading consumption.



  • 所謂指鹿為馬,今日是處處一現實。
    the phenomenon of labeling a deer as a horse, an omnipresent phenomenon today.

  • 所謂指鹿為馬,今日是處處一現實。
    Interpreting is not the same as reviewing a work of art;

  • 項目指鹿為馬多 健康住宅實用嗎?
    Multi-functional health residential project something else?

  • 指鹿為馬:比喻歪曲事實,顛倒是非。
    “zhi lu wei ma “:It refers to distorting facts and confounding right and wrong.

  • 這讓我想起瞭一個成語故事:指鹿為馬
    This let me remember an idiom story: Deliberately mis presents!

  • 成語“指鹿為馬”就是從這個故事來的。
    This story later condensed into the idiom “Point at a deer and call it a horse”.

  • 但是為什麼指鹿為馬的時代仍然沒有結束?
    But why is this era of taking rubbish to be cream still far from its end?

  • 他反駁我說的每一件事,甚至堅持指鹿為馬
    He contradicts everything 1 say, even if he has to insist that black is white.

  • 成語“指鹿為馬”就是根據這個故事得來的。
    This story gave rise to the idiom ” Calling A Stag A Horse”.

  • 有球印又怎樣,指鹿為馬的事情也不是第一次。
    There is a way to be good again.

  • 指鹿為馬”用來比喻故意顛倒黑白,混淆是非。
    This metaphor describes distorting facts by calling white black.

  • 你可能曾經聽說過委員會設計過一個指鹿為馬的故事。
    You might have heard the saying a camel is a horse designed by committee.

  • 豈不知奴才發燒瞭可以指鹿為馬,殺瞭皇帝,奪瞭天下。
    Doesn’t know the slave have a fever can point the deer as horse, killed emperor, Duo world.

  • 團結需要的是敢於犯顏直諫的魏征,而不是指鹿為馬的趙高。
    Unity is needed to FanYan straight WeiZheng, rather than the suggestion of deliberately mispresents zhao.

  • 一些開發商聽到某些“官話”後也拍案而起:“簡直是指鹿為馬,一派胡言”;
    Some developers have some “Mandarin” also indicate the sky : “It is something else and nonsense”;

  • 成語“指鹿為馬”就是從這個故事來的。我們用它來形容那些故意顛倒是非的人。
    This story later condensed into the idiom “Point at a deer and call it a horse”. We use it to describe someone who confuses right and wrong deliberately.

  • 但我卻對這種顛倒黑白,指鹿為馬等等許多可笑的事情感到厭倦,對之嗤之以鼻。
    But I have been tired of seeing how the black turns white, and deer becomes horse and many funny things around me, and I even sniffed at them.

  • 商傢的刻意炒作,往往是一種欺騙,他們先是旁征博引,繼而指鹿為馬,讓消費者難辨其蹤。
    Merchants often deliberately speculation, is a form of deception, they start out by many, and consequently a stag a horse which will enable consumers to its riches since then.

  • 環境科學傢都支持設定行動的優先順序;隆伯格指鹿為馬,隻不過因為他反對別人訂定的順序。
    Environmental scientists are all in favor of setting priorities for action; Lomborg pretends otherwise because he disagrees with the priorities they set.

  • 後來人們根據這個時間引申出“指鹿為馬”這句成語。比喻懷著惡意,有意顛倒黑白,混淆是非。
    The idiom “Call a stag a horse” means, with malicious purpose, to intentionally invert black and white and mix truth and fiction.

  • 趙高通過這次試探,摸到瞭底,他看出,凡是說實話的,不同意他“指鹿為馬”的大臣,都是反對他的人。
    From this test, Zhao Gao could see who were those who spoke the truth, and who were those who opposed him.

  • 既不能升官,又不能發財的時候。別人指鹿為馬,就要跟著指鹿為馬。別人指站為箱,就要跟著指站為箱。
    Without being advanced or fattened, you should take a deer as a horse as others do, take a station as a box as others do.

  • 在如今的社會中,為瞭保住自己的飯碗不被打破,員工們隻能阿諛奉承,即使領導指鹿為馬,他們也得應聲附和。
    In modern society, the employees have to flatter their leader. They have to agree even the leader calls it “horse” when pointing at the “deer”.

  • 你們“斧頭幫”使出的招式叫“指鹿為馬”,自稱京城水景住宅,“坐享清涼的河邊生活”,其實不過是一條污水溝,像老舍筆下的龍須溝。
    Your “hatchet Gang” used the money is “something else” to meet the residential flat, “enjoying the cool river life, ” but is in fact a Wushuigou like novelist Lao She’s rendering of Longxugou ditch.

  • 在危機中降低利率會有所助益,但這樣做有一個後果就是,財富從債權人裝移到瞭債務人那裡,然後“吞下未來更糟糕的苦果”。(一淫抵萬媚插嘴:我看這句話恐怕是指鹿為馬。)
    While cutting interest rates in such a crisis may help it has the effect of transferring wealth from creditors to debtors and “sowing the seeds for more serious problems further ahead.”

  • 指鹿為馬造句相關

    在理解詞義的基礎上加以說明。如用“瞻仰”造句,可以這樣造:“我站在廣場上瞻仰革命烈士紀念碑。”因為“瞻仰”是懷著敬意抬頭向上看。

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *