無所用心造句_無所用心中英文解釋和造句

無所用心  wú suǒ yòng xīn

無所用心的意思和解釋:

沒有地方用他的心。指不動腦筋,什麼事情都不關心。

無所用心的出處

《論語·陽貨》:“飽食終日,無所用心,難矣哉。”

無所用心的例子

至於那些下民,他們有的是榆葉和海苔,他們“飽食終日,~”—就是並不勞心,原隻要吃這些就夠。(魯迅《故事新編·理水》)

無所用心造句

  • 他的大兒子是個無所用心、揮霍無度的人。
    His eldest son was careless and extravagant.

  • 這些人往往大批湧往城市,固然”,無所用心
    These people will tend to flood the cities, worsening already strained urban resources.

  • 大覺,隻是飽食終日,無所用心,吃了 睡 , 睡 了吃。
    Just sleep and sleep, and eat and play and fuss and sleep again.

  • 我們卻在睡大覺,隻是飽食終日,無所用心,吃了睡,睡了吃。
    Just sleep and sleep, and eat and play and fuss and sleep again.

  • 他們還沒有像許多發達國傢那樣看到對自然資源無所用心地使用所帶來的後果。
    They have not yet seen the effects of the careless use of Earth’s resources like many developed nations have.

  • 她十分傷心地懷念她父親傢裡頻繁的社交生活和無所用心、悠閑自在的舒適環境。
    She sadly missed the continual social life and careless and easy-going hospitality of her father’s home.

  • 人若能拋開所有大大小小的牽掛,無所用心,無所住心,就能跳出苦海,得大自在雲雲。
    If someone cut out all the major and minor care, no work, Wu Suozhu heart, you can jump out of Oliver, was comfortable and so large.

  • 作者提出由於電腦計算的方便;就有不少無所用心或漫不經心的分析;失去學術意義。最後;
    Some researchers tend to be careless or Jess thoughtful to do survey data analyses due to very convenient statistical analysis by using packages of statistical program and personal computer.

  • “識”,需要有進取的心態,渾渾噩噩、懶懶散散、飽食終日、無所用心的人,一般不會在意機遇;
    “Knowledge” and the need for aggressive state of mind, Hunhunee, Lanlansansan, eat three square meals a day and do no work, not about opportunities in general;

  • 多數飽食終日無所用心的有錢人則飽受無所事事之苦,難以言狀,因為自由的代價是辛苦乏味的工作。
    Most of the idle rich suffer unspeakable boredom as the price of their freedom from drudgery.

  • 無所用心造句相關

    反義對舉的兩個詞,進入成語並形成互文以後,對立的語義就融為一體,表示的是包蘊兩個對立面的更為寬泛的指稱義。

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *