昂首闊步造句_昂首闊步中英文解釋和造句

昂首闊步  áng shǒu kuò bù

昂首闊步的意思和解釋:

昂:仰,高抬。抬起頭邁開大步向前。形容精神抖擻,意氣風發。

昂首闊步的出處

昂首闊步的例子

新郎~,在他身邊邁著鴨子步,為的是顯擺他那馬靴和銀馬刺。(老舍《鼓書藝人》二十四)

昂首闊步造句

  • 打贏之後,他昂首闊步地沿著路走去。
    He swaggered down the street after winning the fight.

  • 昂首闊步,不留一絲遺憾!
    Stride forward proudly, leave no regret!

  • 他沿著街昂首闊步地走著。
    He walked down the street with a swagger .

  • 昂首闊步的莊嚴的向障礙物的頂部走去。
    strutting majestically along the top of the hedge.

  • 他們以喇叭手為前導昂首闊步地走進大廳。
    They swept into the hall, preceded by trumpeters.

  • 明蒂演講完之後,她昂首闊步了好幾個星期。
    After delivering her speech, Mindy was standing tall for weeks.

  • 我們以喇叭手為前導,昂首闊步地走進大廳。
    We swept into the hall, preceded by trumpeters.

  • 我告訴人們我滿懷信心昂首闊步的離開這裡。
    I tell the people I leave the town withagreatsenseofaccomplishment and my head holds held high.

  • 願意昂首闊步邁入地獄隻為一個神聖使 命!
    To be willing to march into hell for a heavenly cause!

  • 24個水晶部件完美捕捉了王者昂首闊步的英姿。
    A rising pose of the royal leader has been beautifully captured in 24 crystal pieces.

  • 在肩膀上恰當的位置,使小狗能夠驕傲地昂首闊步
    Well set on the shoulders enabling the dog to carry its head up proudly.

  • 本期「昂首闊步邁向廿一世紀」等文章,將給您答案。
    This month, we offer the answer in “So Proudly We Hail! “and other articles.

  • 但是我們都誓言在任期結束時昂首闊步,把工作做好。
    But we both vow we will finish strong with our heads held high, ” he said.”

  • 他們昂首闊步,無畏地走著,發亮的眼睛閃著挑戰的光芒。
    They strutted fearlessly about with their lustrous eyes flashing defiance.

  • 說一隻狗昂首闊步或一隻貓羞澀靦腆都會招來專業人士的嘲笑。
    To talk about a dog’s having a swagger or a cat’s being shy would invite professional sneers.

  • 和色情狂在這個古城的大街上揮舞著鞭子昂首闊步,他好象蔫了一樣。
    This sadist and pornorgrapher, whom I had once seen striding through the streets of the old town brandishing a whip, seemed to have wilted.

  • 這讓克比斯克夫人聯想到一隻毛兒隻剩一半的老孔雀在草地上昂首闊步
    It reminded her of an aging peacock strutting on the lawn with only half its feathers left.

  • 昂首闊步,使地上塵土飛揚;我說出的每一個字裡,都摻雜著他的喊叫。
    He makes the dust rise from the earth with his swagger; he adds his loud voice to every word that I utter.

  • 總統雄心勃勃,想在世界舞臺上更加昂首闊步,卻面臨美國自己制造出來的一個重大障礙。
    The president’s ambition to stand taller in the world faces one significant U. S. -made handicap.

  • 我在人群中昂首闊步,不會有人認出我來。因為我不再是過去的自己,我已擁有新的生命。
    I will walk tall among men and they will know me not, for today I am a new man, with a new life.

  • 我國人民正沿著建設有中國特色的社會主義道路,滿懷信心,昂首闊步得邁向二十一世紀。
    At present the people of our country are advancing confidently towards the 21th century along the road to socialism with Chinese characteristics.

  • 前後腿都傾向於向重力中心線略靠,使速度加快。從側面看,前軀導向配合後軀驅動,昂首闊步
    The legs, both front and rear, will tend to converge slightly toward a central line of gravity as speed increases.

  • 六十年的變遷,中國將傳承中華五千年的傳統文化,積極進取,開拓創新,昂首闊步走在世界前沿。
    Sixty years of change, China will pass five thousand years of China’s traditional culture, an active, enterprising and innovative, cutting-edge swagger walk in the world.

  • 站立時都超過六尺,走路時都一樣的向前地傾斜,昂首闊步前進,他們的衣服,牛仔都經過特意的裁剪。
    Both stood well over a slender six feet. Both walked angled forward, the same confident strut, the loping strides. Theirclothes, cowboy or cosmopolitan, were cut with care.

  • 他們中有一些搖搖擺擺地從水裡走上岸。為了緩解疲倦,他們像紳士似的昂首闊步來到柳陰下,悠然地來回踱步。
    Some of them stagger out of the water and, to relieve their fatigue, begin to saunter up and down with a gentleman-like swagger in the shade of the willow trees.

  • 讓我們攜手並肩、昂首闊步,為實現中非發展,為造福中非人民,為推動建設持久和平、共同繁榮的和諧世界而共同努力!
    Let’s join hands and endeavor to promote development in both China and Africa, improve the well-being of our peoples and build a harmonious world of enduring peace and common prosperity!

  • 在他的門前,是一匹昂首闊步的黑馬,馬上坐著一位天使般美麗的女人,穿一件天鵝絨長袍,手上拿著獵鞭,頭上戴著面紗。
    In front of his door was a prancing black steed and on it a woman of heavenly beauty in a velvet habit, with a crop in her hand and a veil over her face.

  • 可人們或是昂首闊步地離開,或是皺著眉頭避過,甚至還會喝斥,於是他們賠著笑收回了廣告單,往後退退,給人們讓開路。
    Proudly, or people may leave or Zhouzhaomei first round, or even twice, they paid a laugh recovered advertising alone, backwards down to the people to open.

  • 天剛蒙蒙亮,他穿上戰士的軍靴,佩上短劍,擺出洋洋自得的樣子,昂首闊步地去找波蒙娜。她正在果園邊清除灌渠的淤泥。
    At the first sign of dawn he put on soldier’s boots, a sword and a swagger and marched to see Pomona, who was clearing mud from an irrigation-channel at the orchard’s edge.

  • 第一句話原文應該是這個,一群動物–一些被拴在鏈子上,一下在模特的胳膊肘下–昂首闊步走過,這個動物園是歐洲最古老的但有是現在有著資金問題。
    About a dozen animals in all — some on leashes, others in the models’ arms — strutted their stuff for the zoo, one of the oldest in Europe but hard-pressed for funds.

  • 昂首闊步造句相關

    在理解詞義的基礎上加以說明。如用“瞻仰”造句,可以這樣造:“我站在廣場上瞻仰革命烈士紀念碑。”因為“瞻仰”是懷著敬意抬頭向上看。

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *