曾參殺人造句_曾參殺人中英文解釋和造句

曾參殺人  zēng shēn shā rén

曾參殺人的意思和解釋:

比喻流言可畏。

曾參殺人的出處

《戰國策·秦策二》:“人告曾子母曰:‘曾參殺人。’曾子之母曰:‘吾子不殺人。’織自若。……其母懼,投杼逾墻而走。夫以曾參之賢與母之信也,而三人疑之,則慈母不能信也。”

曾參殺人的例子

這冤怎申,硬疊成~。(清·孔尚任《桃花扇·辭院》)

曾參殺人造句

  • 有人告訴曾參的母親說:“曾參殺人了。”
    Someone told Zeng Shen’s mother, “Zeng Shen killed a man.”

  • 曾參的母親說:“我兒子不會殺人的”,然後和往常一樣繼續織佈。
    “My son would not kill anybody, ” she said and continued weaving as she had always done.

  • 曾參殺人造句相關

    常用成語誤用之畫蛇添足:這也是成語使用過程中常見的一種錯誤,因為對成語內涵了解得不透徹,在句中再次使用了與成語意義雷同的詞語,致使語義重復。

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *