顧前不顧後造句_顧前不顧後中英文解釋和造句

顧前不顧後  gù qián bù gù hòu

顧前不顧後的意思和解釋:

形容做事或考慮事不仔細周到。

顧前不顧後的出處

顧前不顧後的例子

一聽見有人告訴瞭,把我嚇昏瞭,才這麼著急的~瞭。(清·曹雪芹《紅樓夢》第六十八回)

顧前不顧後造句

  • 你辦事情要註意連貫性,顧前不
    While handling affairs, you should pay attention to consistency. Don’t act rashly.



  • 傑克既笨手笨腳又粗心大意,他做事總是顧前不
    Jack was both clumsy and careless, he always drew a bow at a venture.

  • 趙壹讀信皇甫規“追修好”的期待,僅作瞭一封復信,繼續揚長而去。
    Zhao read one letter, regardless of Huangfu regulation” to recover repair before the “expectations, only made a reply, left to continue.

  • 他說他們日本人愛吃魚,所以一往無,可他忘瞭,魚還有個特性,那就是顧前不
    He said that the Japanese people like fish so they are always ahead, but he seemed to forget that fish have another character . That is, they mindlessly swim for ward, never looking back.

  • 眼下,中國船東與貨主、造船與航運、鋼鐵與造船,為瞭各自利益,既,也
    At present, chinese ship-owner and consignor, shipbuilding and shipping, iron and steel and shipbuilding, for respective interest, before both neither look up, after also be being disregarded.

  • 自然,他做起事情來顧前不,有些古怪,在一個專出滑稽人物的民族當中算得一個地地道道的滑稽人物。
    His manners, it is true, are tinctured with some strange inconsistencies; and he may be justly termed a humorist in a nation of humorists.

  • 自然,他做起事情來瞻前不,有些古怪,在一個專出滑稽人物的民族當中完全稱得上是一個地地道道的滑稽人物。
    His manners, it is true, are tinctured with some strange inconsistencies; and he may be justly termed a humorist in a nation of humorists.

  • 顧前不顧後造句相關

    互文式成語無一例外都是並列結構,其前後兩個部分的結構形式是完全相同的。這一點在本文第一部分已有具體論述和大量例示。比如,“鶯歌燕舞”、“摧枯拉朽”、“遠見卓識”等等。結構相同,兩相對稱,這是互文式成語在形式上的最基本的要求。

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *