馬前卒造句_馬前卒中英文解釋和造句

馬前卒  mǎ qián zú

馬前卒的意思和解釋:

舊時在馬前吆喝開路的兵卒差役。現在比喻為人奔走效力的人。

馬前卒的出處

唐·韓愈《符讀書城南》詩:“一為馬前卒,鞭背生蟲蛆。”

馬前卒的例子

馬前卒造句

  • 父親做了將軍,兒子還是馬前卒
    Father made a general, his son or a pawn.

  • 那個總理隻不過是該國總統的馬前卒
    The prime minister was a mere tool in the hands of the country’s president.

  • 父親已做了將軍,兒子還隻是馬前卒
    Father has already acted as General , the son has been only a pawn.

  • 於是他放下尊嚴,甘願到吳國去當馬前卒
    So he put aside his dignity, they are willing to Wu to become a pawn.

  • 春秋戰國時代,一位父親和他的兒子出征打戰。父親已做了將軍,兒子還隻是馬前卒
    In ChunQiu era, there is a father and his son going for a war.  The father is always a captain, while his son is still a soldier.

  • 中國政府聲稱這位政治領導人的“世界維吾爾大會”是東突分裂主義恐怖分子的馬前卒
    China’s government says the political leader’s World Uighur Congress is a front for terrorists pushing for a separate East Turkistan homeland.

  • 再加上4萬億刺激經濟的“馬前卒”,人們自然渴望本次會議帶來“萬馬齊喑”的效果。
    Plus 4 trillion to stimulate the economy, “pawn”, it is a natural desire to bring about this meeting, “ten thousand horses stood”.

  • 一位前美國駐泰大使直言不諱道,中產階級“蔑視農村大眾,認為他們甘為買選票的腐敗分子當馬前卒。”
    S. ambassador to Thailand puts it bluntly: The middle class “disdain[s] the rural masses and see[s] them as willing pawns to the corrupt vote buyers.”

  • 對此,旅德著名華人學者關愚謙曾饌文指出,像《明鏡》周刊那樣的德國媒體充當了這場反華浪潮中的“馬前卒”。
    To dealing with it , the famous Chinese scholar Guan Yuqian pointed that in his articles, these German medias like Mirror Weekly is ‘ the pawn of this anti-China tide.

  • “這是一個很容易被盜,而且東西很容易馬前卒” ,帕諾斯補充說,嫌疑人並不總是在傢裡一起,但被視為逃離在一起。
    “It’s an easy theft and that stuff is easy to pawn, ” Panos said, adding that the suspects don’t always come in the house together, but are seen fleeing together.

  • 首先,保險公司在國會的馬前卒會盡力阻止公眾的選擇權,用老一套進行遊說口號的宣稱:市場私營是好的,政府不應幹預。
    At first the insurance lobby’s foot soldiers in Congress tried to shout down the public option with the old slogans: private enterprise good, government bad.

  • 我們幾年之後就會離開,把國傢交到伊拉克人手中,而恐怖分子—他們中的許多人是外國勢力的馬前卒—打算把伊拉克變成外國的版圖;
    We’re going to leave in a few years, and put the country in Iraqi hands, while the terrorists — many of whom are the cat’s-paws of foreign powers — intend to turn the place into an alien domain.

  • 馬前卒造句相關

    常用成語誤用之畫蛇添足:這也是成語使用過程中常見的一種錯誤,因為對成語內涵了解得不透徹,在句中再次使用了與成語意義雷同的詞語,致使語義重復。

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *