成 語 |
歪打正著 |
成語讀音 | wāi dǎ zhèng zháo |
成語解釋 | 歪:不正。比喻方法本來不恰當,卻僥幸得到滿意的結果。 |
常用程度 | 常用 |
感情色彩 | 中性詞 |
成語結構 | 偏正式 |
成語用法 | 作賓語、補語、分句;指湊巧。 |
產生年代 | 近代 |
典故出處 | 清·西周生《醒世姻緣傳》第二回:“將藥煎中,打發晁大舍吃將下去,誰想歪打正著,又是楊太醫運氣好的時節,吃了藥就安穩睡了一覺。” |
成語例句 | 老舍《牛天賜傳》:“他有種非智慧的智慧,最善於~。” |
近 義 詞 | 瞎貓逮死耗子 |
反 義 詞 | 畫蛇添足 弄巧成拙 |
英文翻譯 | score a lucky hit <hit the mark by a fluke; fault on the right side> |
俄文翻譯 | невзначáй попáсть в точку |
日文翻譯 | 見當違(けんとうちが)いのやり方(かた)をして,幸運(こううん)にもうまくゆくこと,けがの功名(こうみょう)になる |
其他語言 | <法>atteindre son but par un coup de chance |
歇 後 語 | 瞎貓逮死耗子 |
成語謎面 | 瞎貓逮死耗子 |