奉為楷模造句_奉為楷模中英文解釋和造句

奉為楷模  fèng wéi kǎi mó

奉為楷模的意思和解釋:

楷:法式;模:模范。把某種事物當作榜樣。

奉為楷模的出處

奉為楷模的例子

聽說剛勇的拳師,決不再打那倒地的敵手,這實足使我們~。(魯迅《墳·論“費厄潑賴”應該緩行》)

奉為楷模造句

  • 後世也把他奉為以國傢利益為重,不計個人恩怨的楷模
    He also future generations as a national interest at heart, excluding a model of personal grudges.

  • 曾經被一些中國學者奉為楷模的美國華爾街金融市場出現了“金融海嘯”。
    Some Chinese scholars have been regarded as a model of the Wall Street financial markets have undergone “financial tsunami.”

  • 被工業革命趕上工作崗位的女工,也將傢庭天使的女性形象奉為自己生活的楷模
    Workingwomen who were compelled to work outside by industrialization, believed that “woman”s sphere is family” and dreamed to live as the angles of family.

  • 賢婦是唐代主流文化奉為楷模的女性形象,集中體現了社會文化對女性的期待和要求。
    Virtuous women were esteemed by the mainstream culture in Tang as the paragon of women, which comprehensively embody social and culture’s expectation and requirements to the female.

  • 哈裡特是附近寄宿學校學生,住在校長傢裡。她年方十七,相貌出眾,雖然資質低下,但舉止行為卻討人喜歡,毫不做作,又習慣於把愛瑪奉為楷模,所以挺稱人心意。
    Harriet was an extremely pretty girl of seventeen, not in the least brilliant, but with pleasing, unassuming manners, and a gratifying habit of looking up to Emma as a paragon.

  • 哈裡特是附近寄宿學校學生,住在校長傢裡。她年方十七,相貌出眾,雖然資質低下,但舉止行為卻討人喜歡,毫不做作,又習慣於把愛瑪奉為楷模,所以挺稱人心意。
    Harriet was an extremely pretty girl of seventeen, not in the least brilliant, but with pleasing, unassuming manners, and gratifying habit of looking up to Emma as a paragon.

  • 哈裡特是附近寄宿學校學生,住在校長傢裡。她年方十七,相貌出眾,雖然資質低下,但舉止行為卻討人喜歡,毫不做作,又習慣於把愛瑪奉為楷模,所以挺稱人心意。
    Harriet was an extremely pretty girl of seventeen, not in the least brilliant, but with pleasing, unassuming manners, and a gratifying habit of looking up to Emma as paragon.

  • 奉為楷模造句相關

    在表時態的成語中,有的表示已經發生或過去的某種情況,有的表示未發生或將要發生的某種情況,要認真區分。

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *